-
1 несчастье
с.1) ( горестное событие) disgrazia f, sciagura f; guaio m ( неприятность)2) сказ. разг. (о ком-чем-л. плохом) il male / brutto è che...несчастье в том, что не хватает времени — il male è che manca il tempoнесчастье ты мое! — sei il mio tormento!; quanto mi fai penare!к несчастью — per sfortuna / disgrazia...; disgrazia volle che...3) вводн. сл.к несчастью (на несчастье) — malauguratamente, per disgrazia...; sventuratamenteесли к несчастью... — se malauguratamente + cong...если к несчастью он вернется, я его выкину из дома — se malauguratamente dovesse tornare io lo caccio fuoriк моему несчастью... — per mia disgrazia...••тридцать три несчастья разг. шутл. — mi capitano tutte! -
2 disgrazia
ж.1) несчастье, злая судьба••disgrazia volle che — злая судьба распорядилась так, что
2) немилость3) несчастный случай, беда, несчастье* * *сущ.общ. немилость, несчастье, беда, горе, несчастный случай, опала -
3 disgrazia
f1) немилость, опалаvenire / cadere in disgrazia di qd — попасть в немилость к кому-либо2) несчастье, беда; несчастный случайportare disgrazia — приносить несчастьеgli è capitata / piombata addosso una disgrazia — с ним случилась / стряслась бедаche disgrazia! — какое горе!, вот напасть!per disgrazia — 1) к несчастью, к сожалению 2) случайно, ненарокомper mia / sua disgrazia — на моё / его несчастьеnon ha mai una lira in tasca, neanche per disgrazia — у него никогда даже случайно не бывает ни гроша в карманеdisgrazia volle che... — к несчастью..., по несчастливой случайности...•Syn:Ant:••le disgrazie non vengono mai sole; le disgrazie sono sempre apparecchiate come le tavole all'osteria; una disgrazia non viene mai sola prov — беда никогда не приходит одна (ср. пришла беда - отворяй ворота) -
4 disgrazia
disgràzia f 1) немилость, опала venirein disgrazia di qd -- попасть в немилость к кому-л 2) несчастье, беда; несчастный случай cadere in una disgrazia -- попасть в беду portare disgrazia -- приносить несчастье gli Х capitata una disgrazia -- с ним случилась <стряслась> беда che disgrazia! -- какое горе!, вот напасть! per disgrazia а) к несчастью, к сожалению per mia disgrazia -- на мое несчастье б) случайно, ненароком non ha mai una lira in tasca, neanche per disgrazia -- у него никогда даже случайно не бывает ни гроша в кармане disgrazia volle che... -- к несчастью..., по несчастливой случайности... 3) lett o ant некрасивость, непривлекательность le disgrazie non vengono mai sole, le disgrazie sono sempre apparecchiate come le tavole all'osteria, una disgrazia non viene mai sola prov -- беда никогда не приходит одна ( ср пришла беда -- отворяй ворота) -
5 disgrazia
diś gràzia f 1) немилость, опала venirein disgrazia di qd — попасть в немилость к кому-л 2) несчастье, беда; несчастный случай cadere in una disgrazia — попасть в беду portare disgrazia — приносить несчастье gli è capitatauna disgrazia — с ним случилась <стряслась> беда che disgrazia! — какое горе!, вот напасть! per disgrazia а) к несчастью, к сожалению per mia [sua] disgrazia — на моё [его] несчастье б) случайно, ненароком non ha mai una lira in tasca, neanche per disgrazia — у него никогда даже случайно не бывает ни гроша в кармане disgrazia volle che … — к несчастью …, по несчастливой случайности … 3) lett o ant некрасивость, непривлекательность -
6 sventura
ж.1) злая судьба, злой рок2) несчастье, беда* * *сущ.общ. беда, бедствие, несчастье, неудача -
7 sventura
-
8 sventura
ś ventura f́ несчастье, беда, бедствие compagno di sventura — товарищ по несчастью per colmo di sventura — в довершение всех бед -
9 sventura
f.1.несчастье (n.), беда, горе (n.), напасть, драма, трагедия; (malasorte) невезенье (n.), рок (m.); невзгоды (pl.), горести (pl.); (calamità) бедствие (n.)che sventura! — вот напасть! (какая беда!, что за невезенье!)
le sventure dei terremotati non sono ancora finite — невзгоды потерпевших землетрясение ещё не кончились
2.•◆
compagno di sventura — товарищ по несчастью3.•
См. также в других словарях:
несчастье — я; ср. см. тж. к несчастью, на несчастье, по несчастью Тяжёлое, трагическое событие, несчастный случай; горе, беда, бедствие. Большое, настоящее несча/стье. Страшное несча/стье потерять ребёнка … Словарь многих выражений
НЕСЧАСТЬЕ — НЕСЧАСТЬЕ, несчастья, ср. Бедствие, горе, крайнее неблагополучие. Случилось большое несчастье. Его всю жизнь преследовали несчастья. «Несчастье мне с тобой! Вот вот, кажется мне, стрясется надо мной какое то несчастье.» Чехов. ❖ Иметь несчастье,… … Толковый словарь Ушакова
НЕСЧАСТЬЕ — НЕСЧАСТЬЕ, я, ср. 1. Горестное событие. Произошло н. 2. в знач. сказ. О ком чём н. плохом, огорчительном (разг.). Н. в том, что не хватает времени. Н. мне с тобой! (трудно, тяжело). Н. ты моё! (обращение к тому, кто огорчает). • К несчастью или… … Толковый словарь Ожегова
несчастье — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? несчастья, чему? несчастью, (вижу) что? несчастье, чем? несчастьем, о чём? о несчастье; мн. что? несчастья, (нет) чего? несчастий, чему? несчастьям, (вижу) что? несчастья, чем? несчастьями, о чём? о… … Толковый словарь Дмитриева
несчастье — К (моему, твоему и т. д.) несчастью или на (мое, твое и т. д.) несчастье употребляется в знач. вводного слова при выражении сожаления по поводу чего н. для указания на неприятность чего н. (для кого н.). На мое счастье, дождь скоро кончился … Фразеологический словарь русского языка
несчастье — я; ср. Тяжёлое, трагическое событие, несчастный случай; горе, беда, бедствие. Большое, настоящее н. Страшное н. потерять ребёнка. Он неизлечимо болен, какое н.! У нас н. сгорел дом. Сочувствую твоему несчастью. Предчувствовать, пережить,… … Энциклопедический словарь
На Несчастье — I нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Грозя несчастьем, горем, неудачей; к несчастью. 2. Употребляется как вводное словосочетание, выражающее сожаление или огорчение по поводу чего либо и соответствующее по значению сл.: к сожалению, к несчастью.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
на беду / несчастье — вводное выражение и член предложения 1. Вводное выражение. То же, что «к сожалению, к несчастью». Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) Но, на беду, это все… … Словарь-справочник по пунктуации
Заяц дорогу перебежит — к несчастью — Заяцъ дорогу перебѣжитъ къ несчастью, повѣрье (весьма старое). Ср. Заяцъ спрыгнулъ изъ подъ кочи, Заинька, стой! не посмѣй Перебѣжать мнѣ дорогу! Некрасовъ. Морозъ красный носъ. Ср. Невзгода, братецъ... заяцъ дорогу перебѣжалъ, какая ужъ тутъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Перчатки потерять — к несчастью — Перчатки потерять къ несчастью (примѣта). Ср. Ville qui parlemente est à demi rendue. Ср. Avoir perdu ses gants (иноск.) тоже своего рода несчастье: Это говорится о дѣвицѣ, которая поддавалась ухаживанію разныхъ предполагаемыхъ жениховъ. Нѣкогда… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
заяц дорогу перебежит — к несчастью — поверье (весьма старое) Ср. Заяц спрыгну/л из под кочи. Заинька, стой! не посмей Перебежать мне дорогу! Некрасов. Мороз красный нос. Ср. Невзгода, братец... заяц дорогу перебежал, какая уж тут охота? Что ни приложусь, паф, либо пудель, либо… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона